My cousin* published a book! Yep, that's right. And it looks fascinating too.
Then & Now: Gravesend, Brooklyn, by Joseph Ditta
Permanently settled in 1645, the farming town of Gravesend, Long Island, was annexed to the city (now borough) of Brooklyn, New York, in 1894. Few reminders from Gravesend’s rural days survive around the urban landscape it has become. Even its more recent past is quickly disappearing. In Gravesend, Brooklyn lifelong resident Joseph Ditta, reference librarian at the New-York Historical Society, traces the evolution of this historic neighborhood through a fascinating selection of rare and never-before-published views.
You can get a taste of the book in this guest blog post Joseph did at the Brooklyn Historical Society's Blog. Please do check it out - I found it fascinating, and it has pictures. :)
Congratulations to Joseph! I can't wait to get my hands on his book and I wish him all possible success with it.
You can buy his book through these links to the publisher's website, Amazon, or Barnes and Noble. You can also become a fan on Facebook - just search "Gravesend" and the page will come up.
* In Italian families we refer to all relatives as cousins - it makes things much simpler. But here's how I'm actually related to Joseph: His grandmother was my grandfather's sister. Our moms are cousins, and actually have the same name. I really haven't had much contact with Joseph or the rest of our New York-based family in many years, but I have fond memories of visits with him (and everyone else) as a child. I'm thrilled about this new book and wish Joseph all the success in the world.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
13 comments:
So... being Italian... are you an awesome cook?
Congratulations to your cousin, Heather! How exciting for him. The book looks great.
That's awesome! I hope he does well with the book.
Is this the same Gravesend that's mentioned in A Prayer for Owen Meany? I only thought of that because I saw a discussion the other day amongst people reading the book about whether it's pronounced Grave-send or Graves-end.
ANovelMenagerie - Um ... no? But my Gram trained my husband for me! (I CAN make a few things really well though, and eggplant parmesan is my favorite!)
Literary Feline - Thanks!
Dreamybee - Not having read Owen Meany I can't say, but I'd guess yes. And I always thought it was pronounced Graves-end ... must at Joseph to be sure.
Congrats to Joseph. That is awesome news!
--Anna
Diary of an Eccentric
Thanks Anna!
congrats to Joseph, and lucky him that you're able to share the news with us.
I find local history fascinating, especially when a book has those "now and then" photos in it.
Dawn - I'm really looking forward to checking out those photos myself.
I love that you are Italian! I love all things Italian. Congrats to Joseph! (I think he is your second cousin maybe is how it works?) I wish him the very best of luck with the book. It sounds so interesting! I hope you do a review here.
Rebecca - You might be right... I can never figure out the whole cousin thing. :)
Congratulations to your cousin...how exciting!
And it's a different Gravesend than the one in Owen Meany...they were in Vermont. Or was it New Hampshire? How soon I forget these things.
softdrink - thanks for clearing that up ... somewhat. :)
congrats to your cousin. sounds like a good book.
Post a Comment